 | Currently Watching The Myth By Jackie Chan, Tony Leung Ka-fai, Kim Hee-seon, Mallika Sherawat see related |
dude this song is the best theme song i have ever heard... I LOVE IT!!!!...Its its its just so ... MARVELOUS...MAGNIFICENT... SOOTHING... FABULOUS... CAPTIVATING...BRILLIANT!!!!! I will listen to this the rest of my life...
O YEA... The MYTH... that is one good movie...
ABOUT THE SONG: sang by Jackie Chan & Kim Hee Seon (shes cute )
LYRICS:
(Jackie) Jie kai wo zui shen mi de deng dai Xing xing zhui luo feng zai chui dong Zhong yu zai jiang ni yong ru huai zhong Liang ke xin chan dou
Xiang xin wo bu bian de zhen xin Quan nian deng dai you wo cheng nuo Wu lun jing guo duo shao de han dong Wo jue bu fang shuo
(Hee-Seon) iye nae sonul japgo nunulkamayo uri saranghetton nalto sengkaghepayo uri nomu sarangheso apossonneyo soro saranghandan malto mottansondayo
(Jackie) Mei yi ye bei xing tong chuan yue Si nian yong mei you zhong dian Zao xi guang le gu du xiang sui Wo wei xiao mian dui
Xiang xin wo ni xuan ze deng dai Zai duo ku tong ye bu shan duo Zhi you ni de wen rou neng jie jiu Wu bian de leng mo
Hisae nayeso nechago nunei kamayou Nuri saram haeto nago same kaemayao Nuri normu saram haeso happa saneyou Sorou saram hadam mago moteso neyou
(Jackie & Hee-Seon) Rang ai cheng wei ni wo xin zhong Nei yong yuan sheng kai de hua
(Hee-Seon) Chuan yue shi kong jue bu di tou yong bu fang qi de meng
Nuri normu saram haeso happa saneyou Sorou saram hadam mago moteso neyou
Rang ai cheng wei ni wo xin zhong Nei yong yuan sheng kai de hua
Nuri sojoh haeto yaso yijito manayou
(Jackie & Hee-Seon) Wei you zhen ai zhui sui ni wo Chuan yue wu jin shi kong
(Hee-Seon) Sorou saram hadam mago moteso neyou
(Jackie) Ai shi xin zhong wei yi bu bian mei li de shen hua
Translation: i think this is right...
JC: Release me from this mysterious waiting The stars are falling; the wind is blowing. Finally I can hold you in my arms. Two hearts beating together. Believe me that my heart is never-changing Waiting a thousand years. You have my promise Despite many bitter winters, I never let you go.
Kim: Close your eyes and tightly grab my hands. Please recall the past - the days we were in love. We loved each other too much, It is sorrowful that we can’t even say “I love you.”
JC: Every night my heart aches. I never stop thinking of you. I am used to being alone for such a long time And I face it with a smile. Believe me, I choose to wait. Even though it’s painful, I won’t leave. Only your tenderness can save me from the endless cold.
Kim: Close your eyes and tightly grab my hands. Please recall the past - the days we were in love. We loved each other too much, It is sorrowful that we can’t even say “I love you.”
JC and Kim: Let love be a blossoming flower in our hearts. We can pass through time, never bowing our heads, And never giving up our dream.
Kim: We loved each other too much, That is the source of our pain. It is sorrowful that we can’t even say “I love you.”
JC and Kim: Let love be a blossoming flower in our hearts. We can pass through time, never bowing our heads, And never giving up our dream.
Kim (in Korean) and JC (in Chinese: We never forget our promise.
Kim and JC: Only true love follows us as we pass through time.
Kim: We can’t even say “I love you.”
JC: The love we have in our hearts is the only never-changing myth.
Download:http://www.sweethurt.com/song/Endless-love.mp3 or search lime wire: Endless Love-myth |